Меню Рубрики

Установки газотурбинные термины и определения

1. Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области стационарных газотурбинных установок, применяемые в стандартах по газотурбинным установкам, технической документации всех видов и контрактах на поставляемое энергетическое промышленное оборудование.

Настоящий стандарт не распространяется на газотурбинные установки со свободнопоршневыми генераторами газа, установки специального назначения, а также транспортные газотурбинные установки.

2. Определения

Примечание — Машина может состоять из одного или нескольких компрессоров, теплового устройства, в котором повышается температура рабочего тела, одной или нескольких газовых турбин, вала отбора мощности, системы управления и необходимого вспомогательного оборудования. Теплообменники в основном контуре рабочего тела, в которых реализуются процессы, влияющие на термодинамический цикл, являются частью газотурбинного двигателя.

1. Полезной формой энергии может быть — электрическая, механическая и другие.

2. Примеры принципиальных схем газотурбинных установок показаны на рисунках А.1 — А.6 .

en open cycle gas turbine

en closed cycle gas turbine

en semiclosed cycle gas turbine

6. газотурбинный двигатель простого цикла: Газотурбинный двигатель, термодинамический цикл которого состоит только из следующих друг за другом процессов сжатия, нагрева и расширения рабочего тела.

en simple cycle gas turbine

en regenerative cycle gas turbine

Примечание — Теплоту расширившегося в турбине газа используют для подогрева сжатого в компрессоре воздуха.

en intercooled cycle gas turbine

en reheat cycle gas turbine

en gas turbine combined cycle plant

en single-shaft gas turbine

en multi-shaft gas turbine

Примечание — Генератор газа состоит из одного или более компрессоров, устройств(а) для повышения температуры рабочего тела, одной или более турбин, приводящих компрессор(ы), системы управления и необходимого вспомогательного оборудования.

en combustion chamber primary or reheat

Примечание — Передача теплоты рабочему телу или воздуху перед его поступлением в камеру сгорания ГТД.

Примечание — Она включает систему управления пуском, системы управления и регулирования подачи топлива и частоты вращения ротора, датчики, устройства контроля подачи электропитания и другие средства управления, необходимые для правильного пуска, устойчивой работы, останова, ограничения режима работы и/или выключения установки при условиях, отличных от заданных.

Примечание — К параметрам относятся частота вращения ротора, температура газов, давление, выходная мощность и другие параметры.

Примечание — Возможны также устройства другого типа для регулирования подачи топлива в газотурбинный двигатель.

Примечание — Вместо топливного стопорного клапана может использоваться топливный отсечной клапан, перекрывающий магистраль подачи топлива в ГТД при срабатывании.

Примечание — Зона нечувствительности (применительно к частоте вращения) — это отношение частоты вращения к номинальной частоте вращения в процентах.

en overtemperature detector

Примечание — Удельный расход теплоты рассчитывают по низшей теплоте сгорания топлива при нормальных условиях.

en specific fuel consumption

en reference turbine inlet temperature

en maximum continuous speed

en steam and/or water injection system

Алфавитный указатель терминов на русском языке

датчик предельной температуры рабочего тела 30

двигатель газотурбинный замкнутого цикла 4

двигатель газотурбинный многовальный 12

двигатель газотурбинный одновальный 11

двигатель газотурбинный открытого цикла 3

двигатель газотурбинный полузамкнутого цикла 5

двигатель газотурбинный простого цикла 6

двигатель газотурбинный регенеративного цикла 7

двигатель газотурбинный с отбором воздуха 13

двигатель газотурбинный с отбором газа 13

двигатель газотурбинный с циклом промежуточного охлаждения 8

двигатель газотурбинный с циклом промежуточного подогрева 9

зона нечувствительности системы управления 28

камера сгорания (основного подогрева) 18

камера сгорания промежуточного подогрева 18

клапан регулирующий (топливный) 26

клапан стопорный (топливный) 27

подогреватель рабочего тела 19

статизм регулирования системы управления 29

температура на входе в турбину (условная) 35

установка комбинированного цикла 10

устройство защиты от превышения частоты вращения ротора 23

частота вращения вала номинальная 39

частота вращения максимальная продолжительная 38

частота вращения ротора предельно допустимая 40

частота вращения самоходности 36

частота вращения холостого хода 37

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

combustion chamber primary or reheat 18

gas turbine combined cycle plant 10

intercooled cycle gas turbine 8

reference turbine inlet temperature 35

regenerative cycle gas turbine 7

semiclosed cycle gas turbine 5

specific fuel consumption 33

steam and/or water injection system 41

ПРИЛОЖЕНИЕ А

(справочное)

Примеры принципиальных схем газотурбинных установок

Рисунок А.1 — Схема ГТУ с одновальным ГТД простого цикла.

1 — компрессор; 2 — камера сгорания; 3 — турбина; 4 — нагрузка.

Рисунок А.2 — Схема ГТУ с одновальным ГТД регенеративного цикла.

1 — регенератор или рекуператор; 2 — камера сгорания; 3 — компрессор; 4 — турбина; 5- нагрузка.

Рисунок А.3 — Схема ГТУ с многовальным ГТД простого цикла со свободной силовой турбиной.

1 — камера сгорания; 2 — компрессор; 3 — турбина; 4 — силовая турбина; 5 — нагрузка.

Примечание — Пунктиром показана альтернативная двухкаскадная компоновка ГТД.

Рисунок А.4 — Схема ГТУ с многовальным ГТД сложного цикла (с промежуточным охлаждением и промежуточным подогревом).

1 — основная камера сгорания; 2 — компрессор высокого давления; 3 — турбина высокого давления; 4 — промежуточный охладитель; 5 — камера сгорания промежуточного подогрева; 6 — компрессор низкого давления; 7 — турбина низкого давления; 8 — нагрузка.

Примечание — Отбор мощности от ГТД осуществляется с вала ротора низкого давления.

Рисунок А.5 — Схема ГТУ с одновальным ГТД с отборами воздуха и горячего газа.

1 — камера сгорания; 2 — компрессор; 3 — турбина; 4 — нагрузка.

Рисунок А.6 — Схема ГТУ с одновальным ГТД замкнутого цикла.

1 — предварительный охладитель; 2 — подогреватель рабочего тела; 3 — компрессор низкого давления; 4 — компрессор высокого давления; 5 — турбина; 6 — нагрузка; 7 — промежуточный охладитель.

Ключевые слова: газотурбинная установка, газотурбинный двигатель

источник

Установки газотурбинные термины и определения

УСТАНОВКИ ГАЗОТУРБИННЫЕ СТАЦИОНАРНЫЕ

Stationary gas turbine plant. Terms and definitions

1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством энергетического машиностроения

2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 18.10.78 N 2708

Читайте также:  Установка mavericks на mac mini

4. ПЕРЕИЗДАНИЕ

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области стационарных газотурбинных установок.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во вновь разрабатываемой документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе.

Приведенные определения можно при необходимости изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Применение терминов — синонимов стандартизованного термина не допускается.

Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».

В стандарте в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы — курсивом.

ВИДЫ СТАЦИОНАРНЫХ ГАЗОТУРБИННЫХ УСТАНОВОК И АГРЕГАТОВ, СОДЕРЖАЩИХ СТАЦИОНАРНЫЕ ГАЗОТУРБИННЫЕ УСТАНОВКИ

ВИДЫ СТАЦИОНАРНЫХ ГАЗОТУРБИННЫХ УСТАНОВОК И АГРЕГАТОВ, СОДЕРЖАЩИХ СТАЦИОНАРНЫЕ ГАЗОТУРБИННЫЕ УСТАНОВКИ

1. Газотурбинная установка (ГТУ)

Конструктивно-объединенная совокупность газовой турбины, газовоздушного тракта, системы управления и вспомогательных устройств.

Примечание. В зависимости от вида газотурбинной установки в нее могут входить компрессоры, камеры сгорания, регенераторы и т.д.

2. Стационарная газотурбинная установка

Е. Stationary gas turbine plant

Газотурбинная установка, сохраняющая при эксплуатации неизменным местоположение

3. Энергетическая стационарная газотурбинная установка

Е. Gas turbine plant for electric power generation

Стационарная газотурбинная установка, предназначенная для привода электромашинного генератора

4. Приводная стационарная газотурбинная установка

Е. Mechanical drive gas turbine plant

F. Installation de turbine d’entrainement a gas

Стационарная газотурбинная установка, предназначенная для привода компрессора или насоса

5. Утилизационная стационарная газотурбинная установка

Е. Utilization gas turbine plant

D. Gasturbinenanlage mit Abhitzeverwertung

F. Turbine gaz pour utilisation de chaleur

Стационарная газотурбинная установка, рабочим телом которой служат обладающие энергией газообразные продукты отхода производства

6. Технологическая стационарная газотурбинная установка

Ндп. Промышленная газотурбинная установка

Е. Process gas turbine plant

Стационарная газотурбинная установка, включенная в технологический цикл производства

7. Атомная стационарная газотурбинная установка

Е. Nuclear gas turbine plant

Стационарная газотурбинная установка, использующая в качестве источника нагрева рабочего тела реактор с газовым охлаждением

8. Стационарная газотурбинная установка простого цикла

Е. Simple-cycle gas turbine plant

D. Einfache Gasturbinenanlage

Стационарная газотурбинная установка, термодинамический цикл которой состоит только из следующих друг за другом процессов сжатия, нагрева и расширения рабочего тела

9. Стационарная газотурбинная установка сложного цикла

Е. Complex-cycle gas turbine plant

Стационарная газотурбинная установка, термодинамический цикл которой включает промежуточное охлаждение при сжатии рабочего тела и подвод теплоты при его расширении

10. Стационарная газотурбинная установка регенеративного цикла

Е. Regenerative gas turbine plant

D. Gasturbinenanlage mit Regeneration

Стационарная газотурбинная установка, в которой часть процесса нагрева рабочего тела после сжатия осуществляется теплотой выхлопных газов

11. Стационарная газотурбинная установка открытого цикла

Е. Open-cycle gas turbine plant

D. Offene Gasturbinenanlage

Стационарная газотурбинная установка, в которую воздух поступает из атмосферы, а выхлопные газы отводятся в атмосферу

12. Стационарная газотурбинная установка замкнутого цикла

Е. Closed-cycle gas turbine plant

D. Geschlossene Gasturbinenanlage

Стационарная газотурбинная установка, в которой рабочее тело циркулирует по замкнутому контуру

13. Стационарная газотурбинная установка полузамкнутого цикла

Е. Semiclosed-cycle gas turbine plant

D. Halbgeschlossene Gasturbinenanlage

Стационарная газотурбинная установка, разомкнутая часть схемы которой служит для подвода воздуха из атмосферы в замкнутую часть и отвода из нее избыточного рабочего тела

14. Вакуумная стационарная газотурбинная установка

Е. Vacuum gas turbine plant

F. Turbine gaz avec la pression d’echappement subatmospherique

Стационарная газотурбинная установка, в которой расширение рабочего тела в газовой турбине осуществляется при давлении ниже атмосферного

15. -вальная стационарная газотурбинная установка

Е. n-schaft gas turbine plant

D. n-wellige Gasturbinenanlage

Стационарная газотурбинная установка, имеющая валов с независимыми друг от друга частотами вращения.

16. Стационарная газотурбинная установка с независимой силовой турбиной

Ндп. Газотурбинная установка с разрезным валом

Е. Free turbine gas turbine plant (Splint-shaft gas turbine plant)

F. Turbine gaz avec un corps de puissance utile

Стационарная газотурбинная установка, в которой силовая газовая турбина механически не связана с компрессором

17. Газотурбинная установка с конвертированным двигателем

Е. Air-craft derivative type gas turbine plant

D. Gasturbinenanlage mit Flugzeugtriebwerk als Trei bgasserzeuger

F. Installation de turbine gaz avec un croupe turbine-moteur conversion

Стационарная газотурбинная установка, в состав которой входит один или несколько транспортных газотурбинных двигателей

Конструктивно-объединенная совокупность стационарной газотурбинной установки и приводимой машины

19. Энергетический газотурбинный агрегат

Е. Gas turbine set for electric power generation

Газотурбинный агрегат, имеющий в качестве приводимой машины электромашинный генератор

20. Газоперекачивающий газотурбинный агрегат

Е. Pipe line gas turbine set

Газотурбинный агрегат, имеющий в качестве приводимой машины нагнетатель

21. Воздушно-аккумулирующий газотурбинный агрегат

Е. Air-storage gas turbine set

F. Turbine gaz pour remplissage d’un accumulateur d’air

Энергетический газотурбинный агрегат для выработки электроэнергии при пиковой нагрузке энергосистемы, газовая турбина которого работает от аккумулятора сжатого воздуха, наполняемого компрессором (компрессорами) при минимальной нагрузке энергосистемы

СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ СТАЦИОНАРНЫХ ГАЗОТУРБИННЫХ УСТАНОВОК

22. Регенератор стационарной газотурбинной установки

Е. Gas turbine regenerator

F. Recuperateur de l’installation de la turbine

Теплообменный аппарат стационарной газотурбинной установки для передачи теплоты выхлопных газов рабочему телу перед его поступлением к источнику нагрева

23. Турбогруппа стационарной газотурбинной установки

Е. Gas turbine plant turbogroup

Часть стационарной газотурбинной установки, состоящая из газовой турбины (турбин), компрессора (компрессоров) и объединяющих их элементов

24. Промежуточный охладитель стационарной газотурбинной установки

F. Refroidisseur intermediaire

Теплообменный аппарат стационарной газотурбинной установки, предназначенный для охлаждения рабочего тела между ступенями сжатия

25. Теплофикационный подогреватель стационарной газотурбинной установки

Е. Heat exchanger for exhaust gas utilization

Теплообменный аппарат стационарной газотурбинной установки, предназначенный для использования теплоты выхлопных газов газовой турбины для теплофикации

Читайте также:  Установка пожарного датчика в квартире

ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ СТАЦИОНАРНЫХ ГАЗОТУРБИННЫХ УСТАНОВОК

26. Мощность стационарной газотурбинной установки

Полезная мощность, определяемая для энергетической стационарной газотурбинной установки как мощность на клеммах электромашинного генератора, а для приводной стационарной газотурбинной установки — как мощность на муфте приводимой машины

27. Базовая номинальная мощность стационарной газотурбинной установки

F. Puissance de point nominale

Наибольшая длительная мощность стационарной газотурбинной установки при нормальных условиях, развиваемая при ее использовании в базовом режиме

28. Пиковая номинальная мощность стационарной газотурбинной установки

F. Puissance de base nominale

Наибольшая длительная мощность стационарной газотурбинной установки при нормальных условиях, развиваемая при ее использовании в пиковом режиме

29. Максимальная мощность стационарной газотурбинной установки

Предельно допустимая по условиям прочности мощность стационарной газотурбинной установки, развиваемая ею при низких температурах всасываемого воздуха

30. Время пуска стационарной газотурбинной установки

F. Feures de demerrage de la turbine a gaz

Интервал времени с момента подачи сигнала на пуск стационарной газотурбинной установки до момента начала синхронизации энергетической стационарной газотурбинной установки или до момента выхода на заданный минимальный режим устойчивой работы приводной стационарной газотурбинной установки

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Агрегат газотурбинный воздушно-аккумулирующий

Агрегат газотурбинный газоперекачивающий

Агрегат газотурбинный энергетический

Время пуска стационарной газотурбинной установки

Мощность стационарной газотурбинной установки

Мощность стационарной газотурбинной установки максимальная

Мощность стационарной газотурбинной установки номинальная базовая

Мощность стационарной газотурбинной установки номинальная пиковая

Охладитель стационарной газотурбинной установки промежуточный

Подогреватель стационарной газотурбинной установки теплофикационный

Регенератор стационарной газотурбинной установки

Турбогруппа стационарной газотурбинной установки

Установка газотурбинная (ГТУ)

Установка газотурбинная промышленная

Установка газотурбинная с конвертированным двигателем

Установка газотурбинная с разрезным валом

Установка газотурбиннная стационарная

Установка газотурбинная стационарная атомная

Установка газотурбинная стационарная вакуумная

Установка газотурбинная стационарная замкнутого цикла

Установка газотурбинная стационарная открытого цикла

Установка газотурбинная стационарная полузамкнутого цикла

Установка газотурбинная стационарная приводная

Установка газотурбинная стационарная простого цикла

Установка газотурбинная стационарная регенеративного цикла

Установка газотурбинная стационарная сложного цикла

Установка газотурбинная стационарная с независимой силовой турбиной

Установка газотурбинная стационарная энергетическая

Установка газотурбинная стационарная технологическая

Установка газотурбинная стационарная утилизационная

источник

Установки газотурбинные термины и определения

ГОСТ Р 51852-2001
(ИСО 3977-1)

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Gas turbine plants.
Terms and definitions

ОКС 01.040.27
27.040
ОКСТУ 3101

1 РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 414 «Газовые турбины»

2 ПРИНЯТ И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Госстандарта России от 25 декабря 2001 г. N 585-ст

3 Настоящий стандарт представляет собой идентичный текст международного стандарта ИСО 3977-1-97 «Газотурбинные установки. Основные положения и определения» и содержит уточнения и дополнения, отражающие потребности экономики страны

Введение

Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий по газотурбинным установкам.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) языке.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области стационарных газотурбинных установок, применяемые в стандартах по газотурбинным установкам, технической документации всех видов и контрактах на поставляемое энергетическое промышленное оборудование.

Настоящий стандарт не распространяется на газотурбинные установки со свободнопоршневыми генераторами газа, установки специального назначения, а также транспортные газотурбинные установки.

2 Определения

1 газотурбинный двигатель , ГТД: Машина, предназначенная для преобразования тепловой энергии в механическую.

Примечание — Машина может состоять из одного или нескольких компрессоров, теплового устройства, в котором повышается температура рабочего тела, одной или нескольких газовых турбин, вала отбора мощности, системы управления и необходимого вспомогательного оборудования. Теплообменники в основном контуре рабочего тела, в которых реализуются процессы, влияющие на термодинамический цикл, являются частью газотурбинного двигателя.

2 газотурбинная установка , ГТУ: Газотурбинный двигатель и все основное оборудование, необходимое для генерирования энергии в полезной форме.

Примечания

1 Полезной формой энергии может быть — электрическая, механическая и другие.

2 Примеры принципиальных схем газотурбинных установок показаны на рисунках А.1-А.6.

3 газотурбинный двигатель открытого цикла: Газотурбинный двигатель, в котором воздух поступает из атмосферы, а выхлопные газы отводятся в атмосферу.

en open cycle gas turbine

4 газотурбинный двигатель замкнутого цикла: Газотурбинный двигатель, в котором рабочее тело циркулирует по замкнутому контуру без связи с атмосферой.

en closed cycle gas turbine

5 газотурбинный двигатель полузамкнутого цикла: Газотурбинный двигатель, в котором используется горение в рабочем теле, частично рециркулирующем и частично заменяемым атмосферным воздухом.

en semiclosed cycle gas turbine

6 газотурбинный двигатель простого цикла: Газотурбинный двигатель, термодинамический цикл которого состоит только из следующих друг за другом процессов сжатия, нагрева и расширения рабочего тела.

en simple cycle gas turbine

7 газотурбинный двигатель регенеративного цикла: Газотурбинный двигатель, термодинамический цикл которого отличается наличием регенеративного охлаждения рабочего тела на выходе из газовой турбины и соответственно регенеративного подогрева воздуха за компрессором.

en regenerative cycle gas turbine

Примечание — Теплоту расширившегося в турбине газа используют для подогрева сжатого в компрессоре воздуха.

8 газотурбинный двигатель с циклом промежуточного охлаждения: Газотурбинный двигатель, термодинамический цикл которого включает охлаждение рабочего тела в процессе его сжатия.

en intercooled cycle gas turbine

9 газотурбинный двигатель с циклом промежуточного подогрева: Газотурбинный двигатель, термодинамический цикл которого включает подогрев рабочего тела в процессе его расширения.

en reheat cycle gas turbine

10 установка комбинированного цикла: Установка, термодинамический цикл которой включает комбинацию двух циклов, при которой теплота отработавших в газотурбинном двигателе газов в первом цикле используется для нагрева другого рабочего тела во втором цикле.

Читайте также:  Установка водяной колонки и станции

en gas turbine combined cycle plant

11 одновальный газотурбинный двигатель: Газотурбинный двигатель, в котором роторы компрессора и газовой турбины соединены и мощность отбирается непосредственно с выходного вала или через редуктор.

en single-shaft gas turbine

12 многовальный газотурбинный двигатель: Газотурбинный двигатель, имеющий, по крайней мере, две газовые турбины, вращающиеся на независимых валах

en multi-shaft gas turbine

13 газотурбинный двигатель с отбором воздуха [газа]: Газотурбинный двигатель, в котором для внешнего использования предусмотрен отбор сжатого воздуха между ступенями компрессора и/или на выходе из компрессора [горячего газа на входе в турбину и/или между ступенями турбины].

14 газогенератор: Комплекс компонентов газотурбинного двигателя, которые производят горячий газ под давлением для совершения какого-либо процесса или для привода силовой турбины.

Примечание — Генератор газа состоит из одного или более компрессоров, устройств(а) для повышения температуры рабочего тела, одной или более турбин, приводящих компрессор(ы), системы управления и необходимого вспомогательного оборудования.

15 компрессор: Компонент газотурбинного двигателя, повышающий давление рабочего тела.

16 (газовая) турбина: Компонент газотурбинного двигателя, преобразующий потенциальную энергию нагретого рабочего тела под давлением в механическую работу.

17 силовая турбина: Турбина на отдельном валу, с которого отбирается выходная мощность.

18 камера сгорания (основного [промежуточного] подогрева ) : Устройство газотурбинного двигателя для основного [промежуточного] подогрева рабочего тела.

en combustion chamber primary or reheat

19 подогреватель рабочего тела: Устройство для подогрева поступающего в него рабочего тела без смешивания его с продуктами сгорания топлива.

20 регенератор/рекуператор: Теплообменный аппарат, предназначенный для передачи теплоты отработавших в турбине газов рабочему телу.

Примечание — Передача теплоты рабочему телу или воздуху перед его поступлением в камеру сгорания ГТД.

21 предварительный охладитель: Теплообменный аппарат, предназначенный для охлаждения рабочего тела ГТД перед его первоначальным сжатием.

22 промежуточный охладитель: Теплообменный аппарат, предназначенный для охлаждения рабочего тела ГТД в процессе его сжатия.

23 устройство защиты от превышения частоты вращения ротора: Регулирующий или отключающий элемент, который при повышении частоты вращения ротора ГТД сверхустановленного предельно допустимого значения, приводит в действие систему защиты.

24 система управления: Система, используемая для управления, защиты, контроля и отображения информации о состоянии промышленной газотурбинной установки [газотурбинного двигателя] на всех режимах работы.

Примечание — Она включает систему управления пуском, системы управления и регулирования подачи топлива и частоты вращения ротора, датчики, устройства контроля подачи электропитания и другие средства управления, необходимые для правильного пуска, устойчивой работы, останова, ограничения режима работы и/или выключения установки при условиях, отличных от заданных.

25 система регулирования: Элементы и устройства для автоматического регулирования параметров газотурбинной установки.

Примечание — К параметрам относятся частота вращения ротора, температура газов, давление, выходная мощность и другие параметры.

26 (топливный) регулирующий клапан: Регулирующий орган для изменения подачи топлива в газотурбинный двигатель.

Примечание — Возможны также устройства другого типа для регулирования подачи топлива в газотурбинный двигатель.

27 (топливный) стопорный клапан: Регулирующий орган для изменения подачи топлива в газотурбинный двигатель.

Примечание — Вместо топливного стопорного клапана может использоваться топливный отсечной клапан, перекрывающий магистраль подачи топлива в ГТД при срабатывании.

28 зона нечувствительности системы управления: Диапазон изменения входного сигнала, не связанный с корректирующим воздействием регулятора расхода топлива.

Примечание — Зона нечувствительности (применительно к частоте вращения) — это отношение частоты вращения к номинальной частоте вращения в процентах.

29 статизм регулирования системы управления: Изменение частоты вращения ротора силового вала на установившемся режиме работы газотурбинной установки, вызванное внешним воздействием, от нуля до номинальной, выраженное в процентах от номинальной частоты вращения.

30 датчик предельной температуры рабочего тела: Первичный чувствительный элемент системы управления ГТД, который непосредственно реагирует на изменение температуры и выходной сигнал которого воздействует через соответствующие усилители или преобразователи на систему защиты от предельного превышения температуры.

en overtemperature detector

31 теплота сгорания топлива: Общее количество тепла, выделившегося при сгорании единицы массы топлива, кДж/кг.

32 удельный расход теплоты: Отношение теплоты сожженного в ГТД топлива за единицу времени к произведенной им мощности, кДж/кВт·ч.

Примечание — Удельный расход теплоты рассчитывают по низшей теплоте сгорания топлива при нормальных условиях.

33 удельный расход топлива: Отношение массового расхода топлива к выходной мощности ГТУ [ГТД], кг/кВт·ч.

en specific fuel consumption

34 КПД: Отношение выходной мощности к расходу теплоты топлива, подсчитанное по его низшей теплоте сгорания при нормальных условиях.

35 (условная) температура на входе в турбину: Условная средняя температура рабочего тела непосредственно перед сопловыми лопатками первой ступени.

en reference turbine inlet temperature

36 режим [частота вращения] «самоходности»: Режим [минимальная частота вращения выходного вала], при котором газотурбинный двигатель работает без использования мощности пускового устройства при наиболее неблагоприятных внешних условиях.

37 режим [частота вращения] холостого хода: Установленный изготовителем режим [частота вращения выходного вала], при котором газотурбинный двигатель может работать устойчиво и можно осуществлять нагружение или останов.

38 максимальная продолжительная частота вращения: Максимально допустимое при длительной эксплуатации значение частоты вращения выходного вала газотурбинного двигателя, с которого отбирается мощность.

en maximum continuous speed

39 номинальная частота вращения вала: Частота вращения выходного вала газотурбинного двигателя, при которой определены его расчетные показатели.

40 предельно допустимая частота вращения ротора: Частота вращения ротора ГТД, при которой срабатывает аварийное устройство защиты для отсечки подачи топлива в газотурбинный двигатель и останова двигателя.

41 система впрыска пара [воды]: Система, обеспечивающая впрыск пара [воды] в рабочее тело для увеличения мощности ГТД и/или уменьшения содержания оксидов азота (NOx) в отработавших газах.

en steam and/or water injection system

42 удельная масса: Отношение полной сухой массы газотурбинного двигателя к его мощности, кг/кВт.

43 помпаж компрессора: Неустойчивый режим работы компрессора ГТД, характеризующийся сильными низкочастотными колебаниями массового расхода рабочего тела в компрессоре и соединительных каналах.

источник